гр. Iоаннъ Бугаевъ (bougaev) wrote,
гр. Iоаннъ Бугаевъ
bougaev

Category:

Фэшон-блогер.

У меня, ребза, только в мастерской ДЕВЯТЬ пар обуви... И дома ещё десяток, наэрн.
Ну в самом деле, я люблю комфорт. Нуевонахуй, например, в жару потеть, а в мороз - мёрзнуть. Вот на нынешнее время у меня есть "прощайки". Войлочно-искуственномеховые полуботинки на фронтальной молнии. Такие носят пожилые сторожа и заключённые. И я. Они мягкие, словно тапочки. И тёплые. Никакой инсулейт, хохлофайбер и прочий педигрипал не сравнится. Правда, канеш, лазать, бегать и промокать в них неудобно. Имеются кирзачи. Ажно двух видов. На меху, хухуху. И на два размера больше. Это чтобы в них заходить с использованием дико толстого носка. И обычные кирзачи. Очень я их котирую. Кирзачи - тема! Если ннадобно ездить на тракторе, или совершать иную малоподвижную работу на морозе - арктик бутс. Ебически гигантские, тяжолые, но там утеплителя два дюйма. Т.е. похуй мороз совершенно. Есть кеды и кроссовки. На совсем жарко и полужарко, соответственно.
Кактатак.
Ну и по одежде. Три куртейки имеется. Совсем тёплый ватник на дикий минусец, армейский бушлат, шоб его мазать и ухоркивать и простокуртка рабочая.
Штанишек двое.
Носочки запасные имею.
Маечек две штучки чистеньких. С рукавчиком и без рукавчика.
Тюбютеек двое.
Короче, упакован я, ребятки, по самое не балуйся. И кому сказать спасибо, как не мудрому руководству нашей страны? Только ему. Спасибо вам, за 20 лет стабильности... каков итог, а? Две тюбютейки у какого пиндоса есть?
Tags: гараж
Subscribe

  • Словоблудие.

    А вот скажем есть слово "пирожок". Мне кажется, что оно от греческого πυρός, что означает "огонь". Ну логично же? pyros-жог - пирожок. Или вот…

  • Бублик поехал.

    Для тех, кто нихера не понял, будет так:

  • Аххонь.

    Пока вы там пинали хуи, я тут внезапно слепил ищщо один камин. Правда настольный. И, зоодно, научился рендерить пламя. Без пламени оттакот.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 48 comments

  • Словоблудие.

    А вот скажем есть слово "пирожок". Мне кажется, что оно от греческого πυρός, что означает "огонь". Ну логично же? pyros-жог - пирожок. Или вот…

  • Бублик поехал.

    Для тех, кто нихера не понял, будет так:

  • Аххонь.

    Пока вы там пинали хуи, я тут внезапно слепил ищщо один камин. Правда настольный. И, зоодно, научился рендерить пламя. Без пламени оттакот.…