гр. Iоаннъ Бугаевъ (bougaev) wrote,
гр. Iоаннъ Бугаевъ
bougaev

Categories:

Приккатиииллось!

Ну вот тому эстонцу "не приккатиилооось", а мне наоборот. Пригодилось знание испанского. Сидим сёдня с Никитой kzerza. Выпиваем чучуть. Закусываем салом и прошлогодними сухарями, от которых остались только крошки, зато дохуя - полбанки. Кстати, лайфхачик вам. Если сало макать в крошки сухарей - то нямка!
И тут звонок с охраны - Михалыч, к тебе кубинец какой-то едет.
Выхожу охуеть и реально. Натуральный хуанито паблито гарсия гомес и моралес родригес какой-то. Хеллоу, говорю, заходи. Только это... la puerta (дверь)... и забыл как будет закрыть. Как открыть - помню, abro, а как закрыть - хуй. Ла пуэрта, говорю, но абро!
Чувак выпадает...
Ну блядь, в Реутове. В промзоне... на новогодние праздники... два каких-то хуя в мастерской набитой железяками, обращаются к нему на его родном языке! Ну типа представьте, если вы в приехали в Марокко, зашли в промзону, а там к вам на русском обратились!
Вощем, вышло что у чувака дверь в квартире не открывается. А я ж не по тем делам. Ну, говорю на смеси английского с испанским, это тебе на авито надо мастера по замкам искать, ферштейш, ёпта? Водку будешь? Он головой мотает, типа нет. Вот и славно, говорю. У нас нету. Есть коньяк, виски трёх сортов, пиво, спирт и ром. Ром будешь, амиго? Нееее, говорит. Я ж за рулём. И чо? И я за рулём и вот он тоже. У нас в России легально 0,3 промилле. Давай, интурист, ща налью.
Короче, вызвал ему Никита мастера-вскрывателя у невозмутимой тётки-диспетчера.
Такие дела, парни. Учите языки. Они реально помогают. Даже если вы, блядь, в мастерской торчите.
Tags: гараж, культура
Subscribe

  • Словоблудие.

    А вот скажем есть слово "пирожок". Мне кажется, что оно от греческого πυρός, что означает "огонь". Ну логично же? pyros-жог - пирожок. Или вот…

  • Бублик поехал.

    Для тех, кто нихера не понял, будет так:

  • Аххонь.

    Пока вы там пинали хуи, я тут внезапно слепил ищщо один камин. Правда настольный. И, зоодно, научился рендерить пламя. Без пламени оттакот.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 29 comments

  • Словоблудие.

    А вот скажем есть слово "пирожок". Мне кажется, что оно от греческого πυρός, что означает "огонь". Ну логично же? pyros-жог - пирожок. Или вот…

  • Бублик поехал.

    Для тех, кто нихера не понял, будет так:

  • Аххонь.

    Пока вы там пинали хуи, я тут внезапно слепил ищщо один камин. Правда настольный. И, зоодно, научился рендерить пламя. Без пламени оттакот.…